Sevgili
Damn, bir önceki yazınızı okuduktan sonra, sanırım bir şeyler ifade etmemin hiçbir anlamı olmayacaktır. Sevgili
Shalamar ile olan diyaloğunuz, gerçekleşemeyeceğine inandığım uyumumuz için makul bir örnek teşkil etmiştir...
Söylemde ortak dili kullanmaktan öte, Işıkdost'un son albümü konusunda, düşünsel ve algısal hatta belki öngörüsel olarak bile örtüşen yorumlara sahip olmadığımız kanaatindeyim...
Yukarıda açıkça ifade etmeye çalıştığım menfi tespitime rağmen, sorunuza yanıt olması bakımından şu kişisel açıklamayı yapmak isterim :
Işıkdost'un şarkı sözlerinde kullandığı kelimeleri, yalın ve bildik manalarıyla değil; O'nun mistik felsefesine ait -geçmişten bugüne- olgunlaştıkça yükselen bir tarihsel süreçte sunduğu, tılsımı "Işık ve Sevgi" olan imgesel bir mucizenin literatüründe anlamlar kazanan sihirli sözcükler olarak algılamak gerektiğine inanıyorum. Işıkdost, şarkılarında öylesine hususi bir ifade yolu seçmiştir ki; Yükseliş, Don Kişot, Aşk Kapıları, Kuklacı Amca, Dua, Heyemola, Gece Perisi, Gülen Elma-Ağlayan Nar, Alemlere İşaretim, Hu, Taş Devri, Babil Kulesi, Düğünevi Penceresi, Ateşböceği, Ali-Veli-Maria, Şartlı Refleks, Yeraltından Fısıltılar, Gece Uçurumları, Hallaç, Güneş Tutulması, Kafadan Kontak, Yolgeçen Hanı, Gül Kokulu Çeyiz Sandığı, Alaca Tüylü Kuş, Krizalit Kristalin ve Şalamar gibi şarkılarını dinleyenler, şarkı sözlerine anlam kazandırmak için, yalnızca TDK sözlüğüne, ansiklopedilere, felsefi - dini - tarihi kitaplara, efsane ve mitlere bakmakla yetinirler ise, asıl olan anlam ve anlatım bütünlüğünden uzak, ilintisiz ve çelişkili, banal ve kolay yanıtlara ulaşırlar. Halbuki, Işıkdost’un şarkıları dinlenirken, sözlerde geçen anlatımlara dair ulaşılan ve hissedilen duyusal ve görsel donelerin, İÇsel Ayna’lardan yansıtılıp Ruhani Işığa tutulması, gönlün koridorlarında imbikten geçirilip yürekte sevgiyle özümsenmesi ve en sonunda “Işık ve Sevgi” felsefesinin tarihsel sürecinde kıymetlendirilmesi gerektir...
Kişisel tespit ve ifadelerimden hasıl yanıtım ve açıklamam bu şekildedir sevgili
Damn. Müspet yönde anlaşılabilmeyi dilerim...
Işıkla, Murat...